Essick 497 300 Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Dehumidifiers Essick 497 300. Essick 497 300 Owner`s manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CONSOLE
EVAPORATIVE
HUMIDIFIER
4DTSSERIES
USEANDCAREGUIDE
AdjustableHumidistat
VariableSpeedFan
TouchScreenControls
TOORDERPARTSANDACCESSORIESCALL 1.800.547.3888
1B72672- JUNE-2014 Printed in China
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
COMFORT IS IN THE AIR
®
Français ………….13
Español ………..…25
4DTS 900
;
4DTS 300
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1 - HUMIDIFIER

CONSOLEEVAPORATIVEHUMIDIFIER4DTSSERIESUSEANDCAREGUIDE AdjustableHumidistat VariableSpeedFan TouchScreenControls

Page 2 - General Safety Instructions

10 TROUBLESHOOTING CONT’D) “CF” message does not appear even when wick is dirty or humidifier performance is clearly reduced. • Loss of power or a pow

Page 3

11 REPLACEMENT PARTS 12456710 (4)389

Page 4 - ASSEMBLY

12 HUMIDIFIER WARRANTY POLICY – EFFECTIVE JANUARY 1, 2014: SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRANTY CLAIMS. This product is war

Page 5

13 CONSOLEHUMIDIFICATEURÀÉVAPORATIONSÉRIEDTSMANUELD'UTILISATIONETD'ENTRETIENHumidostatréglableVentilateuràvariable

Page 6 - ABOUT HUMIDITY

14 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ À LIRE AVANT D’UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR DANGER: Signifie que si les informations de sécurité ne sont pas su

Page 7 - CONTROLS AND OPERATION

15 INTRODUCTION L’humidificateur évaporateur ajoute une humidité invisible dans la maison en faisant passer de l’air sec à travers un filtre à mèche s

Page 8 - CARE AND MAINTENANCE

16 ASSEMBLAGE DÉBALLAGE ET INSTALLATION DE L'APPAREIL 1. Retirez les deux pièces d’emballage qui se trouvent sur le dessus de l’humidificate

Page 9 - TROUBLESHOOTING

17 FILTRE À AIR 6. Installez le filtre AIRCARE® nº 1051 à l'arrière de l'appareil. Le filtre AIRCARE® est monté sur la paroi extérieure d

Page 10 - LIST OF REPLACEMENT PARTS

18 NOTA : Lors du premier remplissage, le réservoir prendra environ 20 minutes à se remplir puisque le filtre à mèche sec absorbera de l'eau. Les

Page 11 - REPLACEMENT PARTS

19 RÉGLAGE ET FONCTIONNEMENT 1. Banchez le cordon d’alimentation sur la prise murale. Votre humidificateur est maintenant prêt à être utilisé. 2. Le p

Page 12

2 IMPORTANT SAFEGUARDS General Safety Instructions READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER DANGER: means if the safety information is not followed someone

Page 13 - SÉRIEDTS

20 REGLAGE DE NUIT 8. Pour raisons de commodité, un commutateur de réglage de nuit (symbole du croissant de lune) éteint toutes les lumières sur le p

Page 14

21 DÉSINFECTION DE L’APPAREIL 6. Remplissez de moitié le réservoir et le récipient avec de l’eau et rajoutez 1c. à thé d’eau de javel dans chaque co

Page 15 - INTRODUCTION

22 Dépannage Problème Cause probable Solution L’affichage numérique ne s’allume pas. • Pas de tension. • Vous n’avez pas appuyé sur le bouton de m

Page 16 - 1041 WICK

23 PIÈCES DE REMPLACEMENT 12456710 (4)389 Num. Clé Numéro de Pièce Description Quanité 1 1B72341 Châssis 1 2 1B5060110 Bote

Page 17 - FLOTTEUR L'INSTALLATION

24 POLITIQUE DE GARANTIE DE L'HUMIDIFICATEUR -À COMPTER DU 01 JANVIER 2014 : FACTURE REQUISE COMME PREUVE D'ACHAT POUR TOUTE RÉCLAMATION

Page 18

25 CONSOLEHUMIDIFICADORPOREVAPORACIÓNSERIEDTSGUÍADEUSOYCUIDADOHumidistatoajustable Ventiladordeva riablevelocidades Pa

Page 19 - CONTRÔLE DE L'HUMIDITÉ

26 PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA ESTO ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR Instrucciones generales de seguridad LEER ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR P

Page 20 - SOINS ET ENTRETIEN

27 INTRODUCCIÓN Su humidificador por evaporación añade humedad invisible a su hogar desplazando aire seco a través de una mecha saturada. A medida qu

Page 21

28 ENSAMBLAJE CÓMO DESEMPAQUETAR E INSTALAR LA UNIDAD 1. Retirar los dos insertos de la parte superior del humidificador. 2. Abrir las tapas de

Page 22 - Dépannage

29 FILTRO DE LIMPIEZA DE AIRE 6. Instalar el filtro de air AIRCARE® 1051 en la parte trasera de la unidad. El filtro tiene lengüetas que se encajan

Page 23 - PIÈCES DE REMPLACEMENT

3 INTRODUCTION Your new humidifier adds invisible moisture to your home by moving dry air through a saturated wick. As air moves through the wick, th

Page 24

30 OBSERVACIÓN: El depósito se llenará en 20 minutos la primera vez que lo haga, porque la mecha seca debe absorber el agua. Los siguientes llenados t

Page 25 - EVAPORACIÓN

31 CONTROLES Y FUNCIONAMIENTO 1. Conecte el enchufe en un tomacorriente de pared. Su humidificador ya está listo para ser utilizado. 2. El panel de

Page 26

32 AJUSTE NOCTURNO 8. Para mayor comodidad, un interruptor de ajuste nocturno (símbolo de luna creciente) apaga todas las luces en el panel de control

Page 27 - INTRODUCCIÓN

33 ALMACENAMIENTO DURANTE EL VERANO 1. Limpiar la unidad como se describe en la sección Cuidados y Mantenimiento. 2. Desechar los filtros/mecha usad

Page 28

34 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa probable RemedioLa pantalla digital no está iluminada. • No hay alimentación eléctrica. • No se ha oprimido e

Page 29 - INFORMACIÓN DE LLENADO

35 12456710 (4)389 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO N.º DE ARTÍCULO N.º DE PIEZA DESCRIPCIÓN QTY 1 1B72341 Chassis 1 2 1B5060110 Botella de agua 2 3 1B50

Page 30

36 PÓLIZA DE GARANTÍA DEL HUMIDIFICADOR - VÁLIDA AL 1 DE ENERO DE 2014: PARA CUALQUIER RECLAMO RELACIONADO CON LA GARANTÍA ES NECESARIO PRESENTAR

Page 31 - CONTROLES Y FUNCIONAMIENTO

4 ASSEMBLY UNPACKING AND SETTING UP THE UNIT 1. Remove the two inserts from the top of the humidifier. 2. Open the water bottle covers. Remove t

Page 32 - CUIDADOS Y MANTENIMIENTO

5 AIR CLEANING FILTER 6. Install the 1051 AIRCARE® air filter at the back of the unit. The filter has four tangs that engage into four keyhole slots

Page 33

6 CAUTION: Use only EPA Registered Bacteriostat. Under no circumstances should you use Water Treatment products intended for Rotobelt or Ultrasonic hu

Page 34 - Causa probable Remedio

7 CONTROLS AND OPERATION 1. Plug cord into wall receptacle. Your humidifier is now ready for use. 2. The digital touch screen panel allows you to c

Page 35 - LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO

8 NIGHTTIME SETTING 8. As a convenience, a nighttime setting switch extinguishes all lights on the control panel but leaves all settings in their cur

Page 36 - Little Rock, AR 72209

9 SUMMER STORAGE 1. Clean unit as outlined in Care & Maintenance section. 2. Discard used wick and any water in the reservoir or bottles and a

Comments to this Manuals

No comments