
COMFORT IS IN THE AIR 1B72671 5/2014 PRINTED IN CHINA PEDESTALEVAPORATIVEHUMIDIFIEREP9SERIESUSEANDCAREGUIDE Adjustable
10 REPAIR PARTS LIST Parts and accessories may be ordered by calling 1-800-547-3888. Always order by part number, not item
11 TROUBLESHOOTING GUIDE Trouble Probable Cause Remedy Unit does not operate on any speed setting No power to unit. Ensure polarized plug is fully
12 HUMIDIFIER WARRANTY POLICY – EFFECTIVE JANUARY 1, 2014: SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRANTY CLAIMS. This product is wa
13 PIÉDESTALHUMIDIFICATEURÀÉVAPORATIONSÉRIEEA12MANUELD'UTILISATIONETD'ENTRETIENHumidostatréglableVentilateuràvari
14 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ À LIRE AVANT D’UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR DANGER: Signifie que si les informations de sécurité ne sont pas su
15 INTRODUCTION Votre humidificateur par évaporation ajoute une humidité invisible dans la maison en faisant passer de l'air sec à travers un fil
16 5 cmREMARQUES SUR L'EMPLACEMENT: Afin de tirer le meilleur parti de votre humidificateur, il est important de placer l'appareil à un endr
17 COMMANDES ET FONCTIONNEMENT Cet appareil a un panneau de commande numérique qui vous permet d'ajuster la vitesse du ventilateur et le niveau d
18 Si votre appareil a la télécommande, ou si vous avez acheté la télécommande, Modèle 1999, vous avez la possibilité de contrôler les fonctions de
19 REMPLACEMENT DE MÈCHE Le EP9 (R) série utilise 1043 Super Wick (Super Mèche 1043). Utilisez toujours la mèche de marque Essick originale pour main
2 IMPORTANT SAFEGUARDS GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER DANGER: means if the safety information is not followed someone w
20 SOINS ET ENTRETIEN ATTENTION : Débranchez l'alimentation avant de remplir, de nettoyer ou d'entretenir. Gardez toujours la grille au sec
21 LISTE DE PIÈCES POUR SÉRIE DE LA EP9/EP9R Les pièces et les accessoires peuvent être commandés en appelant le 1-800-5
22 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION L’unité ne fonctionne à aucune vitesse établie Pas d’alimentation à l’unité Assurez-vous que la fiche p
23 POLITIQUE DE GARANTIE DE L'HUMIDIFICATEUR - À COMPTER DU 01 JANVIER 2014 : FACTURE REQUISE COMME PREUVE D'ACHAT POUR TOUTE RÉCLAMATION
24 --- Blanc intentionnellement laissé --- --- Dejó en blanco intencionalmente--- --- Intentionally left blank ---
25 PEDESTALHUMIDIFICADORPOREVAPORACIÓNSERIEEP9(R)SERIEGUÍADEUSOYCUIDADOHumidistatoajustable Ventiladordeva riablevelocid
26 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD LEER ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR PELIGRO: significa que si no se respeta la información de seguridad, algui
27 INTRODUCCIÓN Su humidificador por evaporación añade humedad invisible a su hogar desplazando aire seco a través de una mecha saturada. A medida que
28 NOTA SOBRE LA UBICACIÓN: NO dejar la unidad directamente en frente a tuberías de aire caliente o radiadores. NO ubicarlo sobre moquettes blandas.Or
29 7. Conecte el enchufe en un tomacorriente de pared. Su humidificador ya está listo para ser utilizado. El humidificador no debe estar cerca de nin
3 INTRODUCTION Your new humidifier adds invisible moisture to your home by moving dry inlet air through a saturated wick. As air moves through the wi
30 VELOCIDAD DEL VENTILADOR El botón Speed (Velocidad) controla el motor de velocidad variable. Las nueve velocidades proporcionan un control preciso
31 Si su unidad posee el control remoto o si usted ha adquirido el control remoto Modelo 1999, tiene la opción de controlar las funciones del humid
32 REEMPLAZO DE MECHA La Serie EP9 / EP9R utiliza la mecha Super Wick 1043. Siempre utilice la mecha original de marca AIRCARE® o Essick® para mantene
33 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Desconecte el suministro de energía antes de realizar el llenado, limpieza o mantenimiento de la unidad. Mant
34 LISTADO DE PIEZAS PARA EP9(R) SERIE Las piezas y los accesorios se pueden adquirir llamando al 1-800-547-3888. Siempre realice
35 PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓNLa unidad no funciona en ninguno de los ajustes de velocidad. No hay corriente eléctrica en la unidad. Asegúres
36 ®PÓLIZA DE GARANTÍA DEL HUMIDIFICADOR - VÁLIDA AL 1 DE ENERO DE 2014: PARA CUALQUIER RECLAMO RELACIONADO CON LA GARANTÍA ES NECESARIO PRESEN
4 NOTES ON LOCATION: In order to get the most effective use from your humidifier, it is important to position the unit where the most humidity is need
5 WATER FILL CAUTION: Before filling, ensure unit is turned OFF and unplugged 7) Open the fill door on the front of the unit. Insert funnel into the
6 CONTROL PANEL This unit has a digital control panel that allows you to adjust fan speed and humidity level, as well as view information on the stat
7 OTHER FEATURES/INDICATIONS 4) This humidifier has a check filter reminder timed to appear after 720 hours of operation. When the Check Filter (CF)
8 If your unit has the remote control, or if you have purchased the remote control, Model 1999, you have the option of controlling your humidif
9 CARE AND MAINTENANCE Cleaning your humidifier regularly helps eliminate odors and bacterial and fungal growth. Ordinary household bleach is a good
Comments to this Manuals